Keine exakte Übersetzung gefunden für خلية بينية

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch خلية بينية

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Le personnel n'a souvent pas les moyens de gérer efficacement l'information
    الواجهة التي تجمع بين الخلية والفرع G2 التابع للخلية
  • c) Assurer l'intégration des effectifs et des fonctions de la Cellule dans les autres fonctions du Département des opérations de maintien de la paix pour améliorer la coordination et les résultats du Département.
    (ج) كفالة التكامل بين موظفي الخلية ومهامها بين المهام الأخرى في إدارة عمليات حفظ السلام بما يتيح تعزيز التنسيق والنتائج على صعيد الإدارة.
  • a) La force pluri-institutions et sa cellule intégrée de renseignement et d'analyse;
    (أ) القوة المشتركة بين الأجهزة وخلية المخابرات والتحليل التابعة لها؛
  • Le BSCI considère qu'il faudrait une synergie plus grande entre la cellule d'analyse conjointe de la mission et les fonctions du responsable de l'information.
    ويرى المكتب أنه ينبغي أن يكون هناك المزيد من التآزر بين الخلية ومهام الموظف الإعلامي.
  • Une coordination est également assurée entre la Cellule et le Bureau de l'appui aux missions sur les questions de logistique, de finances et de personnel.
    كما يتواصل التنسيق بين الخلية ومكتب دعم البعثات فيما يتعلق بمسائل اللوجستيات والتمويل ودعم الموظفين.
  • Pour mener ces interventions, le Bureau du HCR au Burundi a uni ses efforts à ceux des autres organismes des Nations Unies, des autorités burundaises et de plus de 20 organisations non gouvernementales, et il participe activement aux travaux de la Cellule de réinsertion interagences (CIR).
    وسعيا من المفوضية لإنجاز هذه الأهداف، ضمت المفوضية في بوروندي جهودها إلى جهود مؤسسات الأمم المتحدة الأخرى والسلطات البوروندية وما يزيد على 20 منظمة غير حكومية، وهي عضو ناشط في الخلية المشتركة بين الوكالات لإعادة الإدماج.
  • Souligne qu'il importe que le Directeur de la Cellule militaire stratégique coordonne son action et coopère étroitement avec les autres hauts responsables du Secrétariat, en particulier le Conseiller militaire;
    تؤكد أهمية التنسيق والتعاون الوثيقين بين مدير الخلية العسكرية الاستراتيجية وغيره من كبار المديرين في الأمانة العامة، وخاصة المستشار العسكري؛
  • Le BSCI considère donc que la structure illustrée dans la figure 5 permettrait d'assurer les liens optimaux entre la cellule d'analyse conjointe et le bureau G2 de la force.
    ومن ثم فإن مكتب خدمات الرقابة الداخلية يعتبر البنية الواردة في الشكل 5 أدناه أمثل واجهة تجمع بين الخلية والفرع G2 التابع للقوة.
  • Des représentants des différents bureaux du Département des opérations de maintien de la paix participent aussi aux vidéoconférences hebdomadaires organisées entre la Cellule militaire stratégique et la FINUL.
    كذلك يشارك ممثلون عن مختلف مكاتب إدارة عمليات حفظ السلام في اجتماعات التداول الأسبوعية عن طريق الفيديو بين الخلية والقوة المؤقتة.
  • Des efforts sont actuellement déployés pour remédier aux problèmes de gestion et pour améliorer les services : des experts juridiques et des psychiatres ont été nommés dans chaque centre et une liaison étroite est établie entre ces centres et la cellule de crimes sexuels.
    ويجري بذل الجهود لمعالجة مشاكل الإدارة وتحسين الخدمات: جرى تعيين خبراء قانونيين وأطباء أمراض عقلية في كل مركز وهناك اتصال وثيق بين المراكز والخلية المعنية بالجرائم الجنسانية.